jueves, 27 de agosto de 2009

TU DESEO*


Sea cual fuere su deseo, tienes tu voluntad
la voluntad de triunfar y más todavía;
sé muy bien que te causo molestias
al agregarme a tu dulce voluntad.

¿No deseas tú, cuya voluntad es espaciosa,
permitir que mi voluntad se oculte en la tuya?
¿Tu voluntad, para otros, siempre será graciosa
y, en cambio, mi voluntad siempre será negada?

El mar, que es todo agua, aún recibe a la lluvia,
y la agrega a su depósito abundante,
así tú, que eres rica en voluntad,
le agregas mi voluntad para que sea más vasta.

No mates a tus suplicantes con tu ruda belleza,
piensa tan sólo en uno y que ese sea tu Will. **

*Soneto CXXV - William Shakespeare - Edit. Andrómeda. 2009.
** Juego de palabras con "will" que puede significar "voluntad", "será" o la abreviatura de William, el nombre del poeta. (Nota del traductor)

4 comentarios:

  1. "El mar, que es todo agua, aún recibe a la lluvia,
    y la agrega a su depósito abundante,
    así tú, que eres rica en voluntad,
    le agregas mi voluntad para que sea más vasta."

    Me encantó!!!!! amo a Shakespeare y me encanta que postees sus sentimientos que ni más ni menos son tan puros como el amor que llevamos dentro.

    muuuuuacksss!!! tqm

    ResponderEliminar
  2. Hola CArito! siempre primero como buena amiga de siempre. Me alegra que te haya gustado. TQM. Besos.

    ResponderEliminar
  3. Los textos de Shakespeare en general y sus sonetos en particular, son algo que uno no puede saltearse. Sin ninguna duda!

    Un abrazo Adalito :)

    ResponderEliminar
  4. HOLA EME! TANTO TIEMPO, GRACIAS POR VISITARME Y TU COMENTARIO SIEMPRE TAN PRECISO!

    Un abrazo enorme! :)

    ResponderEliminar